OBSAH Před spuštěním nabíječe do provozu prostudujte návod k použití. 1. Řada výrobků trak power premium charge 1.1 Sériové standardy trak power premium charge nabíječů 1.2 Příslušenství pevně vestavěné nebo objednatelné k dodatečné vestavbě 2. Typový štítek 3. Bezpečnostní předpisy 4. Umístění přístroje 5. Podmínky připojení 5.1 Přípojení k 1-fázové síti 230 V 5.2 Přípojení k 3-fázové síti 400 V 5.3 Připojení nabíjecího kabelu k baterii 6. Spuštění nabíječe do provozu 7. Funkce nabíječe 8. Měření tlaku vzduchu (jen trak air / trak eco) 9. Informace na displeji (jen trak air / trak eco) 10. Kódy poruch (Troubleshooting) 11. Služby zákazníkům 12. Technické údaje 12.1 Elektrické 12.2 Mechanické 12.3 Klimatologické údaje / chlazení 12.4 Údržba 13. Pravidelné kontroly 1. Řada výrobků trak power premium charge Řada výrobků trak power premium charge se skládá z vysoko frekvenčních nabíječů (= primárně taktované nabíječe) pro automatické, regulované nabíjení trakčních baterií elektrických a dopravních vozíků. Nabíječe nabízejí všechny žádané doplňky, popř. standardy pro hlídání systému. Jsou k dispozici pro jmenovité napětí od 12 do 96 voltů, jmenovitý výstupní proud od 5 do 500 A a jsou koncipovány pro následující baterie: trak basic, trak air, trak eco, trak fnc. S trak power premium charge se mohou nabíjet i všechny konkurenční výrobky včetně uzavřených článků. K tomu je nutné přeprogramování HOPPECKE servisem.. 1.1 Sériové standardy trak power premium charge nabíječů • 3 různé volně programovatelné charakteristiky nabíjení (IUIa, IUoU, Julia). • Vypínací charakteristika metodou Ah-bilancování přes kalibrovací bod. • Aktivování volitelné metodou náhody (3 – 10 vteřin), nebo programovatelné. • Zabezpečení plného stavu nabití s automatickým pokračováním nabíjení při výpadku sítě. • Programovatelné zpoždění zapnutí a týdenní program pro využití nočního proudu. • Automatické osvěžovací nabíjení volně programovatelné. • 200 cyklů nabíjení s udáním skutečného času, nekonečná paměť pro přerušení nabíjení, cykly, Ah, Bh, atd. • Vyrovnávací nabíjení automaticky nebo manuálně programovatelné; Hader. • Rozpoznání nabitých baterií. • Program odstranění sulfátu automaticky nebo manuálně. • Postupné spuštění pro nízké zatížení sítě. • PC – rozhraní (moderní USB – kabelové spojení bez separátního rozhraní). • Automatické přepnutí nabíjecího faktoru při nasazení trak air/trak eco. • Možnost dodatečného vybavení veškerým trak power premium charge příslušenstvím. • Všechny inteligentní bezpečnostní spínače při vadách baterií. • Nastavitelné pro každou aplikaci zákazníků HOPPECKE (nastavení jen HOPPECKE službami zákazníkům). • Síťový, nulový vodič není potřebný. 1.2 Příslušenství pevně vestavěné, nebo objednatelné k dodatečné vestavbě • Bateriový systém trak air: dodatečně zabudovatelný do všech trak power premium charge nabíječů (pro časově volně progra movatelný chod čerpadla, rozpoznání podtlaku, netěsnosti a přetlaku. Hledání chyby pomocí ukazatele tlaku a servisního software). • Displej zobrazující údaje očekávané doby nabíjení a stav nabíjení: optické zobrazení jednotlivých částí programu nabíjení, aktuálního napětí, aktuálního proudu, teploty baterie (je-li zabudováno příslušenství). • Doplňky: automatický systém doplňování vody, dálkové ovládání a dálkový ukazatel hodnot, jištění pro nasazení v tropech (vysoká teplota a vysoká vlhkost vzduchu), filtr proti prachu, ocelový stojan pro umístění na podlaze, transponder pro trak monitor. • trak® com IP pro zadání nabíjení: volba charakteristiky, korekce podle teploty baterie, interaktivní nabíjení. Umožňuje nabíjení různých napětí, kapacit a technologií baterií, jakož i správu energie bilancí Ah. • Pilotní kontaktní spínač pro přerušení nabíjení v konektoru nabíječe: zabezpečení ochrany proti explozi. • Přes trak® com IP, AquaCheck a separátní senzor teploty je možno implementovat interaktivní nabíjení. • Externí ukazatel stavu nabíjení (Power-LED-kontrolka: žlutá,zelená, červená). • Prodloužení nabíjecích kabelů (rozměry podle přání zákazníka) s vyrovnáváním napětí baterie. 2. Typový štítek Vysvětlivky k udaným hodnotám. |

Výrobce: HOPPECKE Batterien GmbH & Co KG Zakázka č. (00000000) Číslo série (00000000), při technických problémech prosíme nutně udat. Výrobní č. (00000000) Jméno: označení přístroje Rok výroby: měsíc a rok výroby Typové označení: (E230 G 24 / 30 BF-14 HOHF) (příklad: E = 1-fázový 230 V střídavý proud pro bezpečnostní zásuvku, G = usměrňovač, 24 = 24 V jmenovité napětí baterie (olovo 12 článků, NiCd 18 článků), 25 = 30 A jmenovitý proud při 2,0 V / článek, B = nabíječ baterie, F14 = HOPPECKE – charakteristika, HOHF HOPPECKE vysokofrekvenční). Stupeň ochrany: IP20 Znak pro ochrannou třídu 1: Vstupní napětí: 400 V nebo 230 V AC Vstupní proud (xx A): Velikost jištění je uvedená v dokumentaci řady výrobků. Frekvence: 50/60 Hz Příkon: (kVA). Příkon nabíječe při hlavním nabíjení. Výstupní napětí: 24 V DC, jmenovité napětí nabíjené baterie Výstupní proud: 30 A DC, jmenovitý proud při 2,0 V / článek Hmotnost: (xx kg) CE – označení Teplotní oblast: nasytitelné při teplotě okolí od -5° do + 40°C 3. Bezpečnostní předpisy • Nabíječ se nesmí v žádném případě používat nebo skladovat na dešti nebo ve vlhké místnosti. Nabíječ se smí používat výhradně jen v zakrytých prostorech. • Nebezpečí exploze! Vyvarujte se vytváření jisker nebo otevřenému ohni v okolí baterie. Rozpojení konektoru bez přerušení nabíjení pomocí STOP – tlačítka vytvoří oblouk, který může způsobit explozi. Noste vždy osobní ochranné vybavení. • Baterie nabíjejte jen v dobře větraných místnostech. Rádi Vám vystavíme a dodáme odpovídající výpočty. Zeptejte se prosím našich služeb zákazníkům. • Některé konstrukční díly nabíječů, např. spínače a relé mohou vytvořit jiskry. Nabíječ se proto musí umístit tak, aby jiskry nemohly způsobit žádné nebezpečí. Minimální odstup od baterie: 1metr (0,5 metru podle EN 50272-3). • Nikdy nepoužívejte otevřený nabíječ. Dotyk dílů pod napětím může být životu nebezpečný! • Baterie, které se nedají nabíjet (primární články) se nesmějí za žádných okolností nabíjet tímto nabíječem. 56 • Nikdy nepřepravujte nabíječ, který je v provozu . • Nikdy nepoužívejte nabíječ v poškozeném stavu, s poškozeným kabelem přípojky nebo poškozenou zástrčkou. Musí-li být vyměněn kabel přípojky, obraťte se prosím na naše služby zákazníkům. • Nebude-li nabíječ fungovat korektně, zapište si pozorované poruchy a typový štítek (důležité: číslo série a označení přístroje). Odpojte od sítě a zavolejte naše služby zákazníkům. • Nikdy nerozebírejte nebo neopravujte sami přístroj. Spolehlivou a bezpečnou opravu Vám zaručují naše služby zákazníkům. • Nebudou-li dodrženy tyto bezpečnostní předpisy, jakož i provozní návod, může docházet k poruchám a škodám na materiálu nebo zdraví. Kromě toho propadá jakýkoliv nárok na záruku. 4. Umístění přístroje Při umístění nabíječe se musí dbát na dostatečné větrání a na volný prostor po stranách nabíječe – min. 5 cm. Spodní část nabíječe (nasávací otvory ventilátoru na spodní straně) se nesmějí zakrýt. Kovová skříň nabíječe se hodí k instalaci na podlahu, nebo na stěnu (instalační sadu můžete dodatečně objednat u HOPPECKE). Při použití v prašných místnostech je potřebná montáž na zeď, aby přístrojem nebyl nasáván prach. V extrémně prašných prostorech se smí přístroj používat jen s doplňkem prachového filtru. Nestavte nikdy přístroje na sebe a nepokládejte žádné předměty na přístroj. 5. Podmínky připojení 5.1 Přípojení k 1-fázové síti 230 V 1-fázové nabíječe jsou připraveny pro síťové napětí 230 V, 50 / 60 Hz, 1 fáze a jsou vybaveny cca 2,5 metru dlouhým kabelem přípojky a bezpečnostní zástrčkou. Důležité bezpečnostní upozornění: síťová zástrčka musí být zapojena na uzemněnou zásuvku. Tento nabíječ je schopen vyrovnávat rozdíly napětí +/- 10%. 5.2 Přípojení k 3-fázové síti 400 V 3-fázové nabíječe jsou připraveny pro síťové napětí 400 V, 50 / 60 Hz, 3 fáze a jsou vybaveny cca 2,5 metru dlouhým, 4-žilovým kabelem přípojky (L1, L2, L3, uzemnění) a sériově bezpečnostní CEE – zástrčkou. Důležité bezpečnostní upozornění: síťová zástrčka musí být zapojena na uzemněnou zásuvku. Tento nabíječ je schopen vyrovnávat rozdíly napětí +/- 10%. 5.3 Připojení nabíjecího kabelu k baterii Nabíječe jsou na výstupu (plus-mínus přípojka baterie) vybaveny nabíjecími kabely, které jsou označeny červený (+) a černý (-). Délka a průřez jsou ohledně ztrát napětí pomocí software kompenzovány v elektronice nabíjení. Při výměně nebo změně průřezu, jakož i při prodloužení nebo zkrácení kabelů se musí provést nová korekce HOPPECKE službami zákazníkům, aby se předešlo následným poškozením baterií. Nabíjecí kabel může být dodán se zástrčkou k nabíjení. POZOR: Napětí baterie musí souhlasit s napětím, na které je nastaven nabíječ. 6. Spuštění nabíječe do provozu Nabíječ se nyní může připojit. Zástrčku prosím rychle zasunout do zásuvky, nabíjení vstupních kondenzátorů vede k vytváření praskavých zvuků. Aby se předešlo nebezpečí požáru, musí se zástrčka zcela zasunout do zásuvky. Nabíječ je nyní provozuschopný a signalizuje Standby – stav modrou LED – kontrolkou, popř. modrým osvětlením pozadí displeje. Přístroj máochranu proti záměně pólů. Dbejte ale přesto při připojení baterie nutně na správnou polaritu plus – mínus. Nabíjecí konektory pokaždé kompletně zasuňte, aby se předešlo poškození silným zahřátím. Nepoužije-li se pevná zástrčková přípojka, musí se dbát na následující: Plus-kabel spojit s plus-pólem, mínus-kabel s mínus-pólem. Nabíječ se automaticky aktivuje metodou náhody v době od 3 do 10 vteřin. Pro využití nočního proudu se dá naprogramovat zpožděné spuštění nabíječe až o 10 hodin. Zohledněte zde celkovou dobu nabíjení baterie (5 h, 6 h, 8 h, 12 h). POZOR! Musí-li se baterie před ukončením nabíjení odpojit: Při nedodržení odstupu baterie a rozpojení za průtoku proudu může dojít k explozi. Proto je nutno použít STOP – tlačítko, aby nedošlo k vytvoření elektrického oblouku. |

7. Funkce nabíječe
Standby: LED-kontrolka svítí modře. Připravenost k nabíjení baterie.
Proces nabíjení: Po připojení baterie se spustí nabíjení pomocí generátoru náhody v době mezi 3 – 10 vteřinami.
LED-kontrolka svítí žlutě.
Nabíjení: Automatické vypnutí nabíjení
nabíječem.
LED-kontrolka svítí zeleně.
STOP: Stisknutím STOP-tlačítka se dá nabíjení kdykoliv přerušit. Nikdy neodpojujte baterii bez stisknutí STOP-tlačítka – nebezpečí exploze a poškození zástrčky nabíjecího kabelu.
Porucha: LED-kontrolka svítí červeně: chyba baterie. LED-kontrolka bliká červeně: porucha nabíječe.

Standby: LED-kontrolka svítí modře. Připravenost k nabíjení baterie.
Proces nabíjení: Po připojení baterie se spustí nabíjení pomocí generátoru náhody v době mezi 3 – 10 vteřinami.
LED-kontrolka svítí žlutě.
Nabíjení: Automatické vypnutí nabíjení
nabíječem.
LED-kontrolka svítí zeleně.
STOP: Stisknutím STOP-tlačítka se dá nabíjení kdykoliv přerušit. Nikdy neodpojujte baterii bez stisknutí STOP-tlačítka – nebezpečí exploze a poškození zástrčky nabíjecího kabelu.
Porucha: LED-kontrolka svítí červeně: chyba baterie. LED-kontrolka bliká červeně: porucha nabíječe.

Standby:
Modré osvětlení pozadí. Připravenost k nabíjení
baterie.
Proces nabíjení: Po připojení baterie se spustí
nabíjení pomocí generátoru náhody v době mezi 3 – 10 vteřinami.
Automatické vypnutí nabíjení nabíječem. Celková doba
nabíjení bude zobrazena uprostřed displeje.
Power-LED-kontrolka svítí zeleně. Napětí před ukončením nabíjení / proud před ukončením nabíjení a teplota baterie (při použití doplňkového externího senzoru teploty) zůstanou zobrazeny. Nabíječ se přepne na automatické dobíjení, které kompenzuje samovybíjení baterie.
Porucha: Klíč signalizuje chybu během nabíjení (viz kód chyb).
8. Měření tlaku vzduchu (jen trak air / trak eco) Během celého nabíjení hlídá mikroprocesorem řízená deska s integrovaným senzorem tlaku vzduchový systém, včetně čerpacího a hadicového spojení baterie. Senzor kontroluje: • je-li systém ucpán (např. uzavřen, poněvadž bylo vozidlo odstaveno na hadici), • je-li systém rozpojen (např. když byla odtržena hadice od baterie, nebo baterie není vybavena systémem cirkulace elektrolytu), • má-li systém v rámci hadicového popř. zástrčkového spojení netěsnosti. Bude-li nalezena chyba v systému, bude nabíječ reagovat automaticky následovně: Faktor nabíjení se automaticky upraví, aby byla baterie zcela nabita a předešlo se jejímu poškození chybným nabíjením. Na displeji se objeví kód chyby E06, E16 nebo E26 (viz kód chyb). Existuje možnost zablokovat nabíječ po naprogramovaném počtu poruchových měření. Tento postup je sériově nastaven pro ochranu baterie (po 7 chybách měření se přístroj vypne a displej signalizuje E09 popř. Power-LED-kontrolka svítí červeně). 9. Informace na displeji (jen trak air / trak eco) Zelená – Nabíjení dokončeno Nabíječ nabil baterii. Vyplněná baterie znázorňuje, že nabíjení bylo ukončeno. Doba nabíjení činila 7 hodin a 45 minut. Koncová hodnota nabíjení byla 2,15 V/C a 0 A při 30°C teplotě elektrolytu. |

Modrá – Standby Nabíječ se nachází v standby-modu a čeká na připojení baterie. V horní oblasti se dá odečíst naprogramované jmenovité napětí a jmenovitý proud. HOPP 3 udává nastavenou charakteristiku nabíjení, zde trak eco. Červená – Porucha Nabíječ signalizuje poruchu, která je znázorněna kódem chyby E05 a symbolem klíče. Zde rozpoznal nabíječ problém s nabitím baterie dlouhá doba, málo uložené energie. Žlutá – Nabíjení Nabíječ právě nabíjí. Zbytková doba nabíjení činí 1 hodin a 22 minut. 2.21 V/čl 100 A 30° C 10. Kódy poruch (Troubleshooting) U nabíječů bez displeje se signalizují všechny poruchy pomocí LED-kontrolky. Blikající kontrolka = porucha nabíječe, nepřerušované světlo = porucha baterie / použití). Přehled popisuje údaje chyb a poruch, které mohou být zobrazeny na displeji. Pročtěte si význam hlášení pro hlášení servisu. |
ukazatel
|
význam
|
příčina
/
opatření
k
odstranění
|
E01 |
Napětí článků při napojení kontaktu pod 1,97 V / článek. Hlášení zmizne po 15 vteřinách provozu. Bude ale uloženo do paměti chyb (200 cyklů a stálé sčítávání všech chyb). |
Před nabíjením změřit hustotu elektrolytu. Popř. nabíječky špatně naprogramované. |
E02
|
Napětí
článků
při
napojení
kontaktu
pod
1,71
V
/
článek.
Hlášení
zmizne
po
15
vteřinách
provozu.
Bude
ale
uloženo
do
paměti
chyb
(200
cyklů
a
stálé
sčítávání
všech
chyb).
|
Před
nabíjením
změřit
hustotu
elektrolytu.
Popř.
nabíječky
špatně
naprogramované.
|
E03
|
Snížení
výkonu
modulů
zvýšenou
teplotou.
|
Nabíječku
očistit!
Používá-li
se
nabíječka
s filtrem
proti
prachu,
musí
se
tento
očistit
popř.
vyměnit.
Filtry
proti
prachu
jsou
k
do-stání
jako
náhradní
díly.
|
E04
|
Proud
nabíjení
leží
pod
90%
nastaveného
nabíjecího
proudu
hlavní
fáze.
Měření
se
provádí
jen
během
prvních
5
minut
po
napojení
baterie.
|
1.
Chybí
síťové
napětí
popř.
fáze.
2.
Modul
je
vadný.
3.
Teplota
přístroje
je
příliš
vysoká,
nebo
je
vadný
ventilátor,
nebo
se
musí
vyčistit
filtrační
vložka.
4.
Špatné
elektrické
spojení.
5.
Silně
zasulfátovaná
baterie,
příliš
rychlý
růst
napětí
během
5ti
minutového
měření.
|
E05
|
Bezpečnostní
vypnutí
při:
1.
po
kalibrovací
bod
byla
jmenovitá
kapacita
nabita.
2.
po
ukončení
nabíjení
bylo
nabito
více
než
130%
programované
jmenovité
kapacity.
3.
překročení
doby
nabíjení
o
16
hodin.
|
Zkontrolovat
baterii.
|
E06
|
Tlak
vzduchu
v trakh
air
systému
je
příliš
nízký
pro
cirkulaci
elektrolytu.
|
Vizuální
kontrola
hadicového
spojení
trakh
air
systému.
Popřípadě
roztržená
hadice.
|
E07
|
Baterie
byla
během
nabíjení
odpojena
bez
použití
STOP
–
tlačítka.
|
Neodborné
zacházení
s nabíječkou.
Pozor:
přerušení
nabíjení
bez
trakh
air
vede
k
poškození
baterie.
|
E08
|
Nucené
přepnutí
při
stoupajícím
nabíjecím
proudu
během
U-fáze.
|
Zkontrolovat baterii. |
E09
|
Přístroj
se
vypnul,
poněvadž
došlo
k
vícerým
trakh
air
chybám
(E06,
E16,
E26).
|
Vizuální
kontrola
hadicového
spojení
trakh
air
systému.
Popřípadě
roztržená
hadice.
Hlášení
musí
být
odstraněno
HOPPECKE
servisem.
|
E10
|
Baterie
byla
v nabitém
stavu
znovu
napojena.
Nabíjení
se
nespustí.
|
Nabíjení
nabité
baterie:
napětí
nabití
je
příliš
vysoké
(baterie
má
příliš
vysokou
úroveň
nabití,
která
se
po
nabití
ještě
nesnížila).
Popřípadě
došlo
po
vícerých
přerušeních
nabíjení
k
rozvrstvení
elektrolytu.
Zkontrolovat
programovatelnou
spínací
hodnotu
software.
|
E16
|
Netěsnost
trakh
air
systému.
Protitlak
vzduchu
v čerpací
přestávce
příliš
nízký.
|
Vizuální
kontrola
trakh
air
hadicového
systému.
Popř.
T-tvarovka
na
jednom
nebo
vícerých
článcích
vadná,
popř.
přechodka
vzduchu
na
zástrčce
bez
těsnění
(toto
popř.
namazat).
|
E26
|
Přetlak
v trakh
air
systéme.
|
Vizuální
kontrola
trakh
air
hadicového
systému.
Popř.
zalomená
hadice.
|
ukazatel
|
význam
|
příčina
/
opatření
k
odstranění
|
F01
|
Napětí
připojené
baterie
je
vyšší
než
2,4
V
/
článek
(přepočteno)
|
1.
Zkontrolovat
přičlenění
baterie
/
nabíječky.
2.
Nabíječka
není
naprogramována
pro
tuto
baterii.
|
F02
|
Nabíjecí
proud
činí
120%
I
nominálního
proudu
(viz
typový
štítek)
|
Zkontrolovat
Power-moduly.
|
F03
|
Opce
„externí
senzor
teploty“
je
naprogramována,
ale
signál
se
nepřenáší
na
elektroniku
nabíjení.
|
Zkontrolovat
senzor
teploty
a
jeho
kabelové
napojení
až
po
nabíječku.
|
F04
|
Předběžné
nabíjení
trvá
déle
než
3
hodiny.
|
Zkontrolovat
baterii
na
jednotlivá
napětí,
teplotu
a
hustotu
kyseliny.
|
F05
|
Předběžné
nabití
a
kompletní
nabití
překračují
kalkulovanou
celkovou
dobu.
|
Zkontrolovat
baterii,
provést
analýzy
cyklů
hlubokého
vybití.
|
F06
|
Hlavní
proud
je
o
20%
vyšší,
než
byl
naprogramován.
|
Zkontrolovat
Power-moduly.
|
F07
|
Napětí
jednotlivých
článků
je
vyšší
než
3,1
V
/
článek
(přepočteno).
|
Zkontrolovat
baterii,
zástrčková
spojení
a
použití.
|
F11
|
Opce
„Identifikační
modul
baterie“
(BIMh)
je
naprogramována
v
nabíjecí
elektronice,
není
ale
brána
v
úvahu.
|
Zkontrolovat
program
a
kabel
identifikačního
modulu
baterie.
|
F12
|
Tato
nabíječka
nemůže
nabít
napojenou
baterii
kvůli
jejímu
napětí.
|
Zkontrolovat
napětí
nabíječky
popř.
ho
znovu
naprogramovat.
|
F13
|
Paměť
interní
statistiky
cyklů
je
přeplněna.
|
Aby
se
mohla
nabíječka
znovu
spustit,
musí
se
vymazat
paměť.
|
F14
|
Napojená
baterie
nemá
naprogramovanou
identifikaci
(jen
při
opci
„Identifikační
modul
baterie“
(BIMh)).
|
Napojená
baterie
nemá
identifikační
modul
baterie.
|
F20
|
Komunikace
mezi
elektronikou
nabíjení
a
Power-moduly
je
přerušena.
|
Špatné
nebo
chybějící
identifikační
číslo
Power-modulů.
Popř.
modul
vyměnit.
|
F21
|
Nabíječka
není
naprogramována.
|
Parametry
baterie
a
nabíječky
se
musí
znovu
naprogramovat.
|
@page { margin: 2cm } p { margin-bottom: 0.25cm; line-height: 115% } 11. Služby zákazníkům Nebudete-li moci odstranit nějaký problém nabíjecího systému, poinformujte se v kapitole „Kódy chyb“. Nepodaří-li se Vám ani pak odstranit tento problém, obraťte se na naše služby zákazníkům (viz adresář zastoupení). Chcete-li nám nahlásit nějakou chybu, zásadně si připravte následující údaje, nacházející se na typovém štítku přístroje: • typové označení • číslo série Kromě toho si před rozhovorem zapište: • Jakou barvou svítí ukazatel stavu nabíjení? • nebo: co ukazuje displej? (viz k tomu kapitolu „Kódy chyb“) • Kdy jste zjistil toto poruchové hlášení? • Kdy byl nabíječ spuštěn do provozu? • Kde je nabíječ nasazen? • Kdo je kompetentní osobou ve Vašem podniku? 12. Technické údaje 12.1 Elektrické údaje vstupní napětí 1-fázový nabíječ: 230 VWS nominálně, 1 fáze 3 fázový nabíječ: 400 VWS nominálně, 3 fázevýchylky síťového napětí: +/- 10% vstupní proud: viz typový štítek « in Imax.[A] » síťová frekvence: 50 nebo 60 Hz účinnost: 0,97 výstupní napětí 1-fázový nabíječ: baterie od 12 do 48 VGS 3 fázový nabíječ: baterie od 24 do 120 VGS (podle typu) výstupní výkon 1-fázový nabíječ: max. 720 W každý modul (max. 8 moduly) 3 fázový nabíječ: max. 3.000 W každý modul (max. 8 moduly) výstupní proud 1-fázový nabíječ: max. 30 A každý modul 3 fázový nabíječ: max. 125 A každý modul (24 V) : ( 48 V): max. 65 A každý modul ( 80 V): max. 40 A každý modul ( 120 V): max. 25 A každý modul odolnost vůči zkratu/přepólování: ano 12.2 Mechanické údaje Postavení: Doporučujeme montáž na zeď (s doplňkem držák na zeď) pro lepší ochranu proti prachu a poškození přehřátím. Dále je k dispozici externí filtr proti prachu pro dodatečné zabudování. Nikdy nepokládejte předměty na nabíječ. Otvory chlazení se nesmějí zakrýt. 12.3 Klimatologické údaje/chlazení teplota okolí při zapnutí: 0°C až +40°C teplota okolí při provozu: -5°C až +40°C teplota okolí při skladování: -25°C až +60°C relativní vlhkost vzduchu při provozu: max. 90% při 23°C relativní vlhkost vzduchu při skladování: max. 90% při 23°C druh ochrany: IP 20 nucené chlazení: ano 12.4 Údržba Vnější plochy přístroje očistit jen suchým hadrem. Ventilátor na spodní straně zkontrolovat, popřípadě očistit vysavačem/kartáčem. Při použití ve velmi prašném prostředí použijte prachový filtr, který je dodáván formou nadstandardního příslušenství. 13. Pravidelné kontroly • V souladu se směrnicí o bezpečnosti provozu a BGVA3, podle požadavku v zemi použití • Doporučení: 1krát ročně nebo v závislosti na intervalech, stanovených zaměstnavatelem na základě posouzení rizik v intervalech 0,25 – 4 roky. • Používaná norma: DIN VDE0702, skupina přístrojů IT (počítače apod.) |